1
00:00:11,650 --> 00:00:18,370
Yes, I'm sorry. Could you please help me now? Oh, Mom, how about you?

2
00:00:18,370 --> 00:00:25,090
I'm sorry.

3
00:00:25,090 --> 00:00:30,770
Hiromi just came out in tears and asked if something was wrong.
Was it?

4
00:00:44,020 --> 00:00:50,000
That's right, between husband and wife.

5
00:00:50,000 --> 00:00:56,800
I have no intention of poking my nose into the problem, but you guys.
How to have a baby

6
00:00:56,800 --> 00:00:57,800
What's going on?

7
00:00:58,640 --> 00:01:05,640
Mother also wants to see her grandchild's face soon.

8
00:01:05,640 --> 00:01:10,400
If there is only one person, please give it to a wide range of people.
What do you think?

9
00:01:13,320 --> 00:01:17,160
That's right. What's wrong?

10
00:01:20,760 --> 00:01:27,140
I don't want to see anything like this, I want to talk to Hiromi.
But

11
00:01:27,140 --> 00:01:33,600
I can't help it because I've been rejected.

12
00:01:33,600 --> 00:01:34,600
Do?

13
00:01:42,380 --> 00:01:46,120
I can't get in. I can't get in?

14
00:01:50,960 --> 00:01:57,880
My left and right diagram

15
00:01:57,880 --> 00:02:00,880
The problem of entering

16
00:02:00,880 --> 00:02:07,220
I can't do it without it.

17
00:02:07,220 --> 00:02:10,860
What do you mean by not entering?

18
00:02:15,210 --> 00:02:18,250
I've never really gone all the way to the end.

19
00:02:18,250 --> 00:02:24,470
That kind of thing

20
00:02:24,470 --> 00:02:31,430
It's a problem that can be solved if that child just has a little patience.

21
00:02:31,430 --> 00:02:32,430
Isn't it?

22
00:02:33,230 --> 00:02:38,490
No, that's what I thought too.

23
00:02:38,490 --> 00:02:45,300
It seems too big, it's not the size of a human.

24
00:02:45,300 --> 00:02:50,700
They say it's not the size of a human being.

25
00:02:50,700 --> 00:02:54,860
What should I do?

26
00:03:17,360 --> 00:03:24,300
Is it okay if I show you something? What do you mean?

27
00:03:24,300 --> 00:03:31,240
What? What? What?

28
00:03:31,240 --> 00:03:37,580
He's saying, 'Look, it's me.' I quickly looked at the face in the window.
I want to

29
00:03:37,580 --> 00:03:42,880
Eh, no, but that's it

30
00:03:42,880 --> 00:03:46,120
It's not a problem that can be left alone, right?

31
00:03:55,010 --> 00:03:57,650
I wonder if you can show me a little bit?

32
00:04:35,790 --> 00:04:36,790
What do you think?

33
00:04:37,010 --> 00:04:39,330
It's really big, isn't it?

34
00:04:41,690 --> 00:04:43,530
Yes, it's big.

35
00:04:47,470 --> 00:04:48,470
is that so.

36
00:04:54,010 --> 00:04:56,610
Um, are you okay now?

37
00:04:57,430 --> 00:04:59,290
Wait, let me see a little more.

38
00:05:16,800 --> 00:05:20,900
This may float on the white of the meat.

39
00:05:20,900 --> 00:05:27,380
Something

40
00:05:27,380 --> 00:05:32,660
A little thick

41
00:05:44,240 --> 00:05:49,960
I might not be able to bear it. That's right.

42
00:05:49,960 --> 00:05:53,860
I'm really worried

43
00:05:53,860 --> 00:06:00,600
Please don't look at it too much.

44
00:06:00,600 --> 00:06:02,420
Yo how?

45
00:06:04,440 --> 00:06:09,660
It's embarrassing, but it's important.

46
00:06:19,120 --> 00:06:21,580
How old was your husband?

47
00:06:22,360 --> 00:06:29,220
It has become this big, after all.

48
00:06:29,220 --> 00:06:34,680
Right?

49
00:06:34,680 --> 00:06:42,460
Cha

50
00:06:42,460 --> 00:06:43,460
It would be nice if it got colder

51
00:06:48,110 --> 00:06:49,110
I can't help it.

52
00:07:33,040 --> 00:07:33,520
Wait a minute

53
00:07:33,520 --> 00:07:45,260
true

54
00:07:45,260 --> 00:07:52,220
Are you coming to Japan?

55
00:07:53,020 --> 00:07:58,320
I can't help it, what should I do?

56
00:08:01,580 --> 00:08:02,840
This is all...

57
00:08:02,840 --> 00:08:12,520
Oh

58
00:08:12,520 --> 00:08:14,620
Mom, are you here yet?

59
00:08:16,580 --> 00:08:23,580
Sorry, huh? Huh? Hey… hey… hey

60
00:08:23,580 --> 00:08:26,360
What...wait...what are you doing?

61
00:08:36,720 --> 00:08:37,720
Are you listening?

62
00:09:11,720 --> 00:09:13,200
It's no good if you do something like this.

63
00:09:44,650 --> 00:09:45,650
Can't you do it?

64
00:10:04,590 --> 00:10:11,550
What happened?

65
00:10:27,760 --> 00:10:31,280
I've never been seen. I have never been seen.
Yo.

66
00:11:06,640 --> 00:11:09,360
Why not try it out thinking it's practice?

67
00:11:42,440 --> 00:11:43,440
Hmmmm

68
00:14:18,800 --> 00:14:20,280
I don't need it, I don't need it.

69
00:15:19,520 --> 00:15:20,520
Yes, please

70
00:16:44,610 --> 00:16:47,110
Are you sure you can't add to the depths?

71
00:16:49,050 --> 00:16:56,050
I hate being tired, so I'm going to the memorial shop.

72
00:16:56,050 --> 00:16:57,050
I can only name a little

73
00:17:07,470 --> 00:17:08,470
Hmmmm

74
00:19:11,320 --> 00:19:13,140
Why don't you touch the irritation?

75
00:19:55,259 --> 00:20:02,180
empty stomach

76
00:20:02,180 --> 00:20:03,180
There was

77
00:20:47,760 --> 00:20:48,460
Good night

78
00:20:48,460 --> 00:21:00,240
Mi

79
00:21:00,240 --> 00:21:01,460
small

80
00:21:28,140 --> 00:21:29,140
Yes, OK

81
00:23:09,200 --> 00:23:10,200
Thank you for your attention.

82
00:24:44,810 --> 00:24:46,430
This is your mother's pussy.

83
00:24:46,430 --> 00:24:53,190
Amazing wet

84
00:24:53,190 --> 00:25:11,650
It is

85
00:25:11,650 --> 00:25:12,650
Masu

86
00:25:20,400 --> 00:25:21,400
Is it here?

87
00:26:59,820 --> 00:27:00,820
It's indescribable

88
00:32:19,280 --> 00:32:21,320
Large and difficult to attach

89
00:33:11,440 --> 00:33:12,260
I'll put it in.

90
00:33:12,260 --> 00:33:18,820
Ya

91
00:33:18,820 --> 00:33:23,840
Does it really hurt?

92
00:48:47,560 --> 00:48:48,560
Amen

93
00:49:59,690 --> 00:50:00,690
Here it is.

94
00:52:36,880 --> 00:52:40,960
Mom, can you please take a moment?

95
00:52:40,960 --> 00:52:52,900
to

96
00:52:52,900 --> 00:52:58,320
What happened to the news that came out until the day of the leaves on the tree?
I was there

97
00:52:59,020 --> 00:53:03,600
Okay, this is it.

98
00:53:09,100 --> 00:53:12,680
Sorry, it's all my fault. What do you mean?

99
00:53:14,900 --> 00:53:20,940
Mom always said she wanted to see her grandchild's face as soon as possible.
Right, me

100
00:53:20,940 --> 00:53:27,680
And Yoko had the same feeling, but that dream...

101
00:53:27,860 --> 00:53:30,640
I don't think it will come true, huh?

102
00:53:38,800 --> 00:53:41,660
Will you believe me and tell me what you mean?

103
00:53:45,600 --> 00:53:50,320
Maybe a country?

104
00:53:51,580 --> 00:53:58,320
It's okay, I've just finished my medical treatment and I'm going through a divorce like that.
I didn't say anything.

105
00:53:58,320 --> 00:54:01,740
Is there a difference?

106
00:54:02,560 --> 00:54:07,600
Is it not possible to enter?

107
00:54:08,819 --> 00:54:15,640
No, that's why it doesn't fit into the four.My area is big.

108
00:54:15,640 --> 00:54:18,760
What?

109
00:54:19,440 --> 00:54:26,420
Is this a joke? It's true. I made it all the way to the end.

110
00:54:26,420 --> 00:54:32,720
I've never had that happen, eh? But no matter how much I try to do it, I don't care.
I can get it

111
00:54:32,720 --> 00:54:39,560
Even though I'm that kid, I can do it if I have a little patience.

112
00:54:39,560 --> 00:54:46,540
That's what I thought too, but the people on the side told me that this was a big deal.
Ki

113
00:54:46,540 --> 00:54:48,960
I was told it was too much.

114
00:54:48,960 --> 00:54:57,320
A little bit

115
00:54:57,320 --> 00:55:04,120
See

116
00:55:04,120 --> 00:55:05,640
Is it okay to let it go?

117
00:55:06,510 --> 00:55:07,570
Oh good good yeah

118
00:55:08,290 --> 00:55:15,190
It's not like we're parting ways, but I'll be able to see my grandchildren soon, so that's good.

119
00:55:15,190 --> 00:55:21,530
I was wondering if you could let me confirm that it's not true, so I said something like that.
Even if I get lost

120
00:55:21,530 --> 00:55:28,350
It's okay, but please leave.

121
00:55:28,350 --> 00:55:32,310
That's not the only reason we got married, we have to agree to each other.
It's okay

122
00:55:37,360 --> 00:55:40,160
Are you really saying that? Yes.

123
00:55:40,160 --> 00:55:47,140
Understood

124
00:56:11,020 --> 00:56:16,100
a big big

125
00:56:16,100 --> 00:56:23,020
Mother, are you okay?

126
00:56:23,020 --> 00:56:24,560
Hey, let me see a little more

127
00:56:44,950 --> 00:56:48,690
It might be a little too big for the sides.

128
00:56:48,690 --> 00:56:54,470
This

129
00:56:54,470 --> 00:56:57,390
It is snatched back from the tip

130
00:56:57,390 --> 00:57:03,830
That's right

131
00:57:03,830 --> 00:57:10,370
He also has quite large and amazing blood vessels.

132
00:57:13,900 --> 00:57:14,960
Is your mother nearby?

133
00:57:16,520 --> 00:57:17,640
Is it nearby?

134
00:57:18,140 --> 00:57:19,200
I'm sorry.

135
00:57:47,280 --> 00:57:48,620
Overall, double

136
00:58:21,130 --> 00:58:22,450
It's especially thick here.

137
00:58:22,450 --> 00:58:34,630
Already

138
00:58:34,630 --> 00:58:35,630
Is it okay?

139
00:58:52,500 --> 00:58:55,500
What are you doing, mom?

140
00:58:55,500 --> 00:59:00,660
What are you doing?

141
00:59:00,660 --> 00:59:03,200
A little bit

142
01:00:35,530 --> 01:00:42,270
Even though I'm yelling and saying no,

143
01:00:42,270 --> 01:00:43,270
It's amazingly standing

144
01:01:11,790 --> 01:01:17,910
I'm going to put it in here, but it's going to be here.

145
01:01:17,910 --> 01:01:24,610
Really?

146
01:01:24,610 --> 01:01:25,890
Where is it?

147
01:01:25,890 --> 01:01:32,850
Things that appeared even after the war

148
01:01:32,850 --> 01:01:36,770
Okay, no, but let's try it.

149
01:01:59,080 --> 01:02:03,720
Oh, I've never been eaten that deep.

150
01:02:44,540 --> 01:02:48,540
Hey, Mom.

151
01:03:26,760 --> 01:03:27,760
One more time

152
01:04:34,380 --> 01:04:36,180
I haven't confirmed whether it will be included or not.

153
01:07:44,680 --> 01:07:50,960
Well, no, I don't think it would be a good idea if they found out. First of all?
Yeah,

154
01:07:50,960 --> 01:07:52,580
To my wife or something. Yeah.

155
01:07:54,000 --> 01:07:56,400
But I think it would be great if things got easier.

156
01:07:57,580 --> 01:08:00,940
You have to make sure it's working here too, right?

157
01:08:01,540 --> 01:08:07,580
Yes, but is it okay to be a mother like that?

158
01:08:08,240 --> 01:08:09,240
Is it okay?

159
01:08:09,860 --> 01:08:11,600
I feel like I could join.

160
01:08:14,510 --> 01:08:15,510
Sorry, please.

161
01:08:59,470 --> 01:09:05,810
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

162
01:09:49,260 --> 01:09:50,260
Is it okay?

163
01:10:50,550 --> 01:10:51,970
What do you think?

164
01:12:35,720 --> 01:12:38,800
I don't know much about how to do it because it ends in the middle.
No

165
01:12:51,950 --> 01:12:53,350
Amazing

166
01:14:39,850 --> 01:14:42,890
How is it here?

167
01:15:05,840 --> 01:15:06,840
I had a drink.

168
01:15:06,840 --> 01:15:16,720
Amazing

169
01:15:16,720 --> 01:15:20,980
Feeling good

170
01:15:46,580 --> 01:15:50,740
I want to know when my stomach is moving.

171
01:18:13,000 --> 01:18:14,000
I can do it

172
01:21:02,070 --> 01:21:05,270
Let's try it. Is it okay?

173
01:22:23,790 --> 01:22:24,790
It is being expanded.

174
01:22:27,370 --> 01:22:32,330
It's not painful.

175
01:22:34,670 --> 01:22:37,010
It's so hot inside.

176
01:22:37,910 --> 01:22:41,030
hang on. over there. Internal organs.

177
01:22:42,030 --> 01:22:43,030
I'm coming.

178
01:22:45,450 --> 01:22:49,310
It's almost over.

179
01:22:50,490 --> 01:22:51,570
Wait, take it easy.

180
01:23:02,920 --> 01:23:06,160
ah ah ah ah

181
01:23:45,490 --> 01:23:46,890
Thank you for your hard work

182
01:23:46,890 --> 01:24:04,290
It was

183
01:24:33,990 --> 01:24:36,790
It's in.

184
01:24:45,780 --> 01:24:47,180
Oh

185
01:25:33,990 --> 01:25:39,470
Congratulations, Mom.

186
01:26:00,880 --> 01:26:01,880
Opponent

187
01:30:26,830 --> 01:30:27,830
Ugh

188
01:30:57,630 --> 01:30:58,770
Looks like I'm about to go out.

189
01:31:51,530 --> 01:31:54,170
But it doesn't fit here.

190
01:34:58,620 --> 01:35:00,920
I feel so good in the middle of a cold

191
01:35:35,710 --> 01:35:39,930
Thank you for watching.

192
01:36:40,060 --> 01:36:44,240
yes yes yes yes

193
01:38:02,890 --> 01:38:03,890
and professional

194
01:38:43,980 --> 01:38:48,320
It's completely different, it feels great

195
01:38:48,320 --> 01:38:54,960
No

196
01:38:54,960 --> 01:39:01,900
Well done

197
01:39:01,900 --> 01:39:06,020
feelings

198
01:39:06,020 --> 01:39:10,840
Good

199
01:39:29,960 --> 01:39:30,960
Feeling good

200
01:40:02,780 --> 01:40:07,120
It hurts, it hurts, it hurts

201
01:40:37,310 --> 01:40:42,210
It hurts, it hurts, it hurts

202
01:41:10,040 --> 01:41:11,300
Can I give you something?

203
01:42:14,700 --> 01:42:15,700
Thank you very much.

204
01:43:43,080 --> 01:43:49,860
They say it's strange that I don't have any children yet.
It seems like that

205
01:43:49,860 --> 01:43:56,420
I was wondering what the neighborhood was like.

206
01:43:56,420 --> 01:44:02,000
I love what's ahead

207
01:44:02,480 --> 01:44:09,280
I'm so excited that I want to see my grandchild's face soon.

208
01:44:14,410 --> 01:44:20,950
That's right. Yes, I understand. What? The teeth are cut?
That's bad.

209
01:44:22,510 --> 01:44:25,730
I mean, I'm a little unsure of myself.

210
01:44:26,710 --> 01:44:27,710
Confidence?

211
01:44:29,310 --> 01:44:30,310
What?

212
01:44:31,230 --> 01:44:35,570
No, it's the size.

213
01:44:41,520 --> 01:44:48,520
You don't have to worry about that. two people in love
What is it? That's because it's small. How?

214
01:44:48,520 --> 01:44:50,780
That's not true. No, it's the opposite.

215
01:44:53,100 --> 01:44:54,200
It's too big.

216
01:44:55,820 --> 01:45:02,680
At the time of marriage, the children were too big to enter first.
I was told that there was no such thing.

217
01:45:02,680 --> 01:45:04,140
I started to lose confidence.

218
01:45:09,930 --> 01:45:16,830
That's why kendo is called kisugiru.Keeper, just a little bit.
You can do it if you have patience.

219
01:45:16,830 --> 01:45:22,930
Well, that's what I thought too, but what you said...

220
01:45:22,930 --> 01:45:26,090
It is said that it is not human size.

221
01:45:53,320 --> 01:45:57,120
Do you mind if I show you something?

222
01:45:57,620 --> 01:45:58,620
Huh?

223
01:46:00,060 --> 01:46:06,980
Because, you know, I want to see you soon and my family.
That's why it's important

224
01:46:06,980 --> 01:46:07,898
Right?

225
01:46:07,900 --> 01:46:09,660
Yeah, but are you serious?

226
01:46:11,940 --> 01:46:18,780
But...wait a minute, no, but look, I understand.
Well, I guess that's not true.

227
01:46:18,880 --> 01:46:19,880
as you like

228
01:46:22,599 --> 01:46:29,140
No, but that's right. But first, it's bad. It's not bad.
It's okay, just look.

229
01:46:29,140 --> 01:46:36,140
It's okay if you just look at it. It's not embarrassing. Well then.

230
01:46:36,140 --> 01:46:41,720
I understand.

231
01:46:41,720 --> 01:46:48,800
Pa

232
01:46:48,800 --> 01:46:54,420
Is it okay if I don't show it? Just look at it, so it's okay. Ah, I see.
I got it

233
01:46:54,420 --> 01:47:00,200
Um,

234
01:47:08,600 --> 01:47:09,660
What do you think?

235
01:47:10,180 --> 01:47:11,680
Is it big? As expected.

236
01:47:24,330 --> 01:47:30,130
That's fine, right? Wait a minute, take a closer look.
Ah, yes

237
01:47:30,130 --> 01:47:37,190
certain

238
01:47:37,190 --> 01:47:40,710
This is it

239
01:48:41,160 --> 01:48:46,000
I want to take a closer look, so turn around a little. little by little
Get it.

240
01:49:49,840 --> 01:49:50,840
thank you very much.

241
01:50:21,390 --> 01:50:26,570
I'm sorry, Mom. What are you doing?

242
01:51:03,790 --> 01:51:04,890
Hey mom, I'm sorry.

243
01:52:11,820 --> 01:52:17,480
Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh, Eh

244
01:52:17,480 --> 01:52:22,340
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh

245
01:52:22,340 --> 01:52:25,820
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh

246
01:52:40,620 --> 01:52:41,620
Why don't you try it?

247
01:52:43,540 --> 01:52:46,000
It's okay so practice practice

248
01:53:36,970 --> 01:53:37,970
something together

249
01:55:40,320 --> 01:55:41,460
Is it really that good?

250
01:59:03,310 --> 01:59:04,310
what happened

251
02:01:42,560 --> 02:01:44,480
That tissue over there.

252
02:02:01,520 --> 02:02:03,620
Thank you very much

253
02:02:45,950 --> 02:02:48,750
What do you think?

254
02:02:49,490 --> 02:02:50,890
Thank you very much.

255
02:03:37,449 --> 02:03:38,990
Doesn't it hurt?

256
02:05:21,480 --> 02:05:22,480
Thank you very much.

257
02:07:16,940 --> 02:07:18,640
I can still do it. Huh?

258
02:07:20,580 --> 02:07:21,580
Sakito?

259
02:07:21,820 --> 02:07:22,860
No, with my mother.

260
02:07:49,160 --> 02:07:55,980
I feel so good that I put this on because I've been building up a lot of it.
of

261
02:07:55,980 --> 02:08:02,860
It's tough, isn't it? Thank you. I'm wearing a putter.
It's tight

262
02:08:02,860 --> 02:08:04,620
What are you saying?

263
02:08:05,140 --> 02:08:11,640
Isn't it on? It's so loud.

264
02:08:11,640 --> 02:08:16,020
Doesn't it hurt? It's totally fine.

265
02:08:21,080 --> 02:08:22,080
Thank you for your attention.

266
02:17:50,219 --> 02:17:51,219
That's right

267
02:19:26,890 --> 02:19:30,070
It's good now, isn't it?

268
02:19:50,540 --> 02:19:55,600
That's good, isn't it? I just did it live, so it's not live.
It's not good practice.

269
02:20:19,630 --> 02:20:20,630
I put it out.

270
02:21:50,030 --> 02:21:53,010
Let's have dinner together again

271
02:22:53,300 --> 02:23:00,160
mother's feelings

272
02:23:00,160 --> 02:23:01,160
Bad

